Half a logo
Cover of issue #215

Current Issue: #215 Indigenous Focus (Winter 2012)

Canadian Literature's Issue 215 (Winter 2012) is now available. The issue features articles by Renate Eigenbrod, K. J. Verwaayen, Paul Murphy, Sylvie Vranckx, Mareike Neuhaus, Angela Van Essen, and Anouk Lang, and new Canadian poetry & book reviews.

Book Review

Québec réécrit ses influences

  • Krzysztof Jarosz (Editor)
    Romanica Silesiana, no. 2: "La Réécriture dans la littérature québécoise". Presses Universitaires de Silésie (purchase at Amazon.ca)

Reviewed by Ariane Tremblay

Le deuxième numéro de Romanica Silesiana-une revue polonaise d’études et de traduction littéraires-se consacre entièrement à la pratique de la réécriture dans la littérature québécoise. Ce recueil réunit les actes du colloque Réécriture, qui s’est tenu les 12 et 13 octobre 2007, en Pologne. Les études qui forment ce numéro sont donc centrées sur les pratiques littéraires d’écrivains québécois dont les écrits font état du remaniement d’une œuvre autre. Vingt-deux québécistes, tous chercheurs européens et québécois, s’adonnent, dans ce numéro, à l’étude de l’écriture imitative. Au corpus d’études succèdent également, comme le veut le projet initial de la revue naissante, six comptes rendus d’ouvrages qui s’intéressent aux problématiques de la recherche en littérature d’expression française.

Par sa forme même, le collectif répond à une organisation méticuleuse. Les articles se répartissent sur quatre axes d’étude précis. Certains traitent d’écarts et de références parodiques ou critiques d’œuvres québécoises envers une certaine tradition littéraire (Resch, Warmuzinska-Rogoz, Mercier, Vignes, Jarosz, Sawicka, Krzykawski) ; d’autres se se cunsacrent plutôt à l’évocation de mythes classiques, réinterprétés, on s’en doute, à la lumière de la culture contemporaine (Grzybowska, Minelle, Sadkowki, Piccione, Bourneuf) ; d’autres encore se penchent sur les œuvres d’auteurs d’origine étrangère ayant migré au Québec et traitent des confrontations textuelles entre la culture d’origine de ceux-ci et celle d’emprunt (Mouneimné-Wojtas, Kwaterko, Smart)  ; les derniers, finalement, s’intéressent aux avatars de l’écriture de soi et à la pratique autotextuelle (Kapolka, Beaudet, Vurm, Figas, Filteau, Mottet, Gauvin).

L’intérêt scientifique de cet ouvrage est indéniable. Premier recueil polonais monothématique consacré aux écrits québécois, ce numéro permet, d’une part, d’en arriver à une vision analytique concernant l’une des orientations prise par l’ensemble littéraire québécois. De plus, ce regard résulte d’études écrites par des chercheurs étrangers - pour la grande majorité - à la sphère québécoise. La publication de ce collectif contribue, en ce sens, à une affirmation plus objective des écrits québécois comme maillons appartenant à une littérature autonome, digne d’être élevée au rang de sujet d’étude. D’autre part, ce numéro illustre toute sa richesse en ce qu’il observe une tendance propre aux écritures contemporaines, soit cette façon qu’à, de nos jours, la littérature de se construire en puisant dans son propre espace. Les vingt-deux articles viennent, chacun un peu plus, nourrir la réflexion sur ces pratiques intertextuelles multiples en s’abreuvant, pour la plupart, à la théorie genettienne élaborée dans Palimpseste.  

Il subsiste, cependant, une mince ombre au tableau : le large thème de cet ouvrage appelait le choix d’un corpus fort diversifié. Il faut avouer que l’adoption d’un axe de recherche aussi englobant - en autorisant la sélection de textes de tout genre et de toute époque-donne à la revue certaines allures de fourre-tout. Toutefois, il n’en demeure pas moins que les études de cette revue, en refusant de rapprocher les pratiques de réécriture et l’idéologie de la mort du roman, contredisent avec brio la thèse trop largement répandue de la disparition de la littérature dite majeure. Les auteurs y arrivent en illustrant les mille et une forces inventives attribuables au remaniement littéraire du corpus québécois.

 

Similar reviews

  • Dance of Difference? by Guy Beauregard
    Books reviewed: Idols of Otherness: The Rhetoric and Reality of Multiculturalism by Evelyn J. Hinz and Writing Ethnicity: Cross-Cultural Consciousness in Canadian and Québécois Literature by Winfried Siemerling
  • Éloge de la lenteur by Ariane Audet
    Books reviewed: Une tonne d'air by Maude Smith Gagnon, Un ciel laiteux by Celyne Fortin, and Des cendres des corps by Diane Régimbald
  • Vues sur l’ossuaire by Daniel Laforest
    Books reviewed: La voix et l’os: Imaginaire de l’ascèse chez Saint-Denys Garneau et Samuel Beckett by Frédérique Bernier
  • Qu'est-ce qui ne vas pas? by Réjean Beaudoin
    Books reviewed: La culture québécoise est-elle en crise? by Gérard Bouchard and Alain Roy
  • Le bonheur des chats by Ziyan Yang
    Books reviewed: Espèces by Ying Chen


MLA: Tremblay, Ariane. Québec réécrit ses influences. canlit.ca. Canadian Literature, 8 Dec. 2011. Web. 18 June 2013.

This review originally appeared in Canadian Literature #203 (Winter 2009), Home, Memory, Self. (pg. 165 - 165)

***Please note that the articles and reviews from the Canadian Literature website (www.canlit.ca) may not be the final versions as they are printed in the journal, as additional editing sometimes takes place between the two versions. If you are quoting from the website, please indicate the date accessed when citing the web version of reviews and articles.

Half a logo

In Print

Online

Support the CanLit Tuition Award